[以下文章是。 在高中英语课上,学生们仔细阅读津巴布韦作家Tsitsi Dangarembga的小说《澳门银河官网》,并写了一篇自我文本反思. – 李马库斯美国英语学院]
姚奕迅(Eason Yao),为 多边形
你可能会假设你生活在一个世界,过着一种生活, 至少现在是这样, 多元宇宙似乎是一个陌生的、不太可能的假设. 然而,我们中的许多人确实生活在自己的多个世界里. 例如,作为青少年,我们和朋友在一起的想法和行为与和家人在一起的时候是不同的. 从表面上看,这就是生活在精神多元宇宙中的意义. 然而,生活在两个不断冲突的世界里是什么感觉呢? 这就是少年主人公坦布的处境 紧张的状况而我,一个华裔美国学生,找到了我们自己.
In 紧张的状况, Tsitsi Dangarembga写的半自传体小说, 这是九年级英语学生今年读的书, 许多角色似乎以这样或那样的方式被困在两个世界之间. 也许这并不奇怪,因为这本书的背景是殖民时期的津巴布韦, 英国人的控制导致了许多社会问题和失衡. 不幸的是, 许多当地人陷入贫困, 只有少数人接受过英国人的正规教育. 坦布是幸运儿之一. 然而,, 她挣扎着在她的矛盾宇宙中共存:她的家园和更富有的教会学校. 这些“世界”之间的矛盾给坦布提出了看似不可能的问题:我是谁, 我属于哪个世界? 在她的成长过程中, 坦布在被迫被一方或另一方同化的同时,也在寻找答案. 在小说的结尾, 在她表姐的影响下, Nyasha, 坦布意识到教育不一定会带来财富或幸福,甚至可能会给她洗脑. 逐渐, 对新西方世界的怀疑和厌恶与日俱增, 坦布变得困惑和迷失方向.
人们很容易忽视坦布的挣扎,认为这是她和她的非洲同龄人所特有的. 紧张的状况 是一部如此有影响力的小说,因为坦布的故事是真正普遍和永恒的. 全世界有数百万人遭受着与坦布相同的问题, 在不同的文化和意识形态之间分裂.
坦布的故事深深打动了我. 不仅仅是因为发生在不同女人身上的悲剧, 不仅仅是因为坦布激动人心的学术之旅, 但也因为我们共同的内部冲突. 作为一名在美国学习的中国学生, 我经常发现自己被夹在两个世界之间:中国, 我的祖国, 而美国.S.我的教育和我的未来. 在坦布,我清楚地看到了自己的影子. 我对坦布的精神挣扎感同身受, 知道我, 和其他很多人一样, 都有过同样的经历.
小说中有几个时刻与我特别相关. 最明显的是, 坦布与家人的初次离别让我开始反思自己离开一个我生活了一辈子的地方的经历. 我出生在福州,一个中国的小城市. 因为我的父母相当富裕, 我在一所国际学校接受了良好的教育,大部分时间都得到了我想要的. 然而, 在中国, 人们普遍认为,更好的教育和生活在国外, 拥有更多成功的机会. 在坦布的社会里, Babamukuru也有类似的观点, 不断宣扬西方教育能让人变得更好. 事实上,许多发展中国家的人认为发达的西方世界比他们的世界优越. 但这是真的吗? 我经常思考这个问题,发现答案是否定的. 尽管如此,当时出国的想法还是吸引了我. 不管怎样,我们家的很多富人都把孩子送到了西方国家. 最终,我的父母也把自己归入了这一类. 七年级的时候,我决定——或者说我父母替我决定——去美国上学.
简单地说,这是一个大胆的决定. 我们留下了很多东西:我们的家,我们的家人,我们的文化,还有很多其他的东西. 奖赏是什么? 说实话,我不知道. 对我来说,美国代表着一个辉煌的未来. 我在愿望清单上写下了无数的希望和抱负:交朋友, 网球, 自由, 常春藤盟校, 大的薪水, 大房子, 然而,大生活…, 没有一个是保证的. 除了, 这个决定意味着离开我深爱的家乡,进入一个我以前几乎没有去过的世界. 还有意识形态的问题:我需要适应西方的生活和思维方式, 哪一个, 我后来意识到, 和其他人一样有很多问题吗. 可以肯定地说,从我们决定搬到这里的那一刻起,我的两个世界就在我脑海里开始了一场战斗.
战斗从未结束. 我完全被卡在了两个世界之间. 一方面,我很享受生活,我的目标也基本在轨道上. 没有什么真正的问题. 然而, 但仍有很多时候,我怀疑自己是否应该在这里,是否属于这里, 尤其是在高度紧张的时期.
“一方面,我的民族和文化自豪感下降了,我满足于在美国.S. 另一方面,我开始觉得我不属于这里.”
例如,COVID大流行让我感到不安. 我的祖国和我的家人都处于如此严重的威胁之下,这一事实使我流泪. 除了, 我被一种强烈的罪恶感淹没了, 那种背叛祖国、逃避危险的感觉. 我的心在对中国的同情和对我所居住的地方的欣赏之间摇摆不定. 然而,我的麻烦并没有就此结束. 在大流行开始时,澳门银河官网该病毒的谣言不胫而走. 一个主要原因是中国从实验室泄露了病毒. 因此,冠状病毒通常被称为“武汉病毒”或“中国病毒”.“这个谣言给了我沉重的打击, 就像无数热爱祖国的中国人一样. 我们被激怒了,但却无能为力. 对华人的歧视,甚至在亚洲社区内部也急剧增加. 虽然我从来没有直接经历过, 我听过无数反华歧视的故事, 从无意的指控到明确的仇恨犯罪. 这动摇了我的认同感. 一方面,我的民族和文化自豪感骤降,我满足于在美国生活.S. 另一方面,我开始觉得我不属于这里.
和坦布一样,我选择了中间路线. 这是一条人迹罕至的道路,充满了障碍和挑战. 然而,坦布和我决定走这条路,因为我们都优柔寡断. 精神上, 我们都无法选边站, 主要是因为我们两个世界之间的各种矛盾. 我们忍受着两个世界之间不断的战争,无论是字面上的还是比喻上的.
注意: 本文最初发表于 的 多边形’s 2022年5月/ 6月 问题.